6. Turnul
"Puteti vedea turnul din Volterra si oamenii imbracati in rosu de la festivalul San Marco pe coperta cartii "Romeo si Julieta" a Bellei,atunci cand se trezeste la ea in dormitor.
Pentru a citi restul intrati la mai mult.
7. Lupta cu lupii
"In lupta cu lupii am scapat intentionat camera jos,in timp ce alergau spre ea;puteti de asemenea auzi sunetul pe care microfonul il face,ca si cum un animal ar fi alergat in camera si ar fi distrus-o."
8. Cultura Quileute
"Cand se pregateau sa vada casele lui Jacob si Emily,scenograful David Brisbin si echipa lui au vizitat La Push si au intalnit consiliul executiv Quileute.Cand erau acolo,o tanara i-a dat lui David prima canistra facuta de ea (fiind un obicei al tribului).Pentru a ne arata aprecierea,am decis sa punem canistra intr-un loc unde sa se vada clar-este la intrarea in casa lui Emily si o puteti vedea cand Bella intra.Deasemenea, 'apelul' pe care il folosesc Jared si Embry cand coboara din masina Bellei este ceea ce copiii Quileute obisnuiesc sa faca."
9. Dezavaluire
"Motivul pentru care fazele lunii se intampla "invers" pentru a dezvalui titlul este,de fapt,corect din punct de vedere stiintific.Am organizat un seminar astrofizic cu bine-cunoscutul astronom Neil DeGrasse Tyson,care s-a plans de numarul mare de filme in care stiinta nu e inteleasa corect.(Nu imi cereti sa justific vampirii si varcolacii.)"
10. Asta e in italiana!
"In camera Volturilor,Aro vorbeste in italiana-La Tua Cantante ar trebui sa fie usor pentru cei ce au citit cartea-se refera la Bella,ca fiind cea al carei sange il 'cheama' pe Edward mai mult decat al oricui.Apoi,cand ea ii spune ca nu stie nimic despre sufletul lui Edward,Aro raspunde 'Fore ... ne il vostro l'uno o altro' -'Poate...si nici despre al tau'."
Multumim Ionica Stan.
3 comentarii:
Scuze pentru scris!
se scrie forse, nu fore. si inseamna poate
Nu am tradus eu articolul, nu imi asum eventualele greseli...
Trimiteți un comentariu